A Origem de Zé Japão & Angel Em Seu Mundo Encantado!

Blog da Angel

By admin

May 01, 2020


Olá sou a Angel Hata, contadora de histórias e idealizadora do projeto Hora da História no Japão e neste artigo irei compartilhar com vocês a origem do meu trabalho e dos personagens que utilizo.

Início

Aos 14 anos de idade eu já participava de várias peças teatrais, chegando a dançar até com o personagem Fofão (o famoso apresentador de programas infantis) nos eventos que aconteciam dentro da escola onde estudei entre meus 7 e 17 anos, na cidade de Londrina no estado do Paraná.

Entre todas as peças teatrais da escola, há uma que eu guardo com muito carinho: da vez em que encenei uma diarista. Dominei tão bem a cena que não pude acreditar que havia feito centenas de alunos sorrirem com minha atuação, passando a receber elogios de todos professores.


Professora

Aos 20 anos de idade, fui contratada para trabalhar como professora em um centro de educação infantil. Na época eu cursava pedagogia e o meu desejo não era de apenas lecionar, e sim contar histórias, igual aquelas professoras que davam aulas extras. Até que em uma época, enquanto redigia minha monografia cujo tema era sobre a importância da literatura, vi parte do meu sonho tornar realidade quando a diretora da escola resolveu ceder uma sala enorme para eu pudesse confeccionar os personagens de teatro, além disso, a então professora responsável resolveu deixar a escola, abrindo espaço para que eu assumisse sozinha uma sala de trinta e três alunos.


Japão

Depois de um período dando aulas no Brasil, me casei e fui morar no Japão, país onde nasceram os meus dois filhos. Por um tempo havia deixado de lado muitas das atividades como educadora, até que, certo dia, após uma brincadeira com meus filhos utilizando fantoches, algo dentro de mim começou a brotar. Era a semente das peças teatrais de minha infância que voltavam a mexer comigo, e isso ajudou me motivou a criar os meus personagens, dando início ao nascimento de Zé Japão & Angel Em Seu Mundo Encantado.


Vídeos

Passei então a gravar muitos vídeos, todos com o objetivo de serem postados na minha página, não demorou para que surgissem muitos convites para que eu participasse de eventos por todo o Japão para divulgar o meu trabalho. Hoje faço a narração de histórias infantis tanto pela internet quanto presencial, sempre focando no idioma português, com o intuito de incentivar as crianças brasileiras residentes no Japão a se aproximarem cada vez mais da nossa língua e da cultura de forma lúdica.

Bate-papo Cultural

Recentemente comecei a organizar o Bate-papo Cultural, uma conversa com vários escritores através da minha página no Facebook com o objetivo de ajudar os pais à apoiarem a leitura de seus filhos baseado somente no amor e não na obrigação.


Graças ao sucesso do meu trabalho, pude estabelecer muitas parcerias na área de literatura infantil, entre elas em especial, com a família Monteiro Lobato. Continuo não parando por aí, pois muitas novidades ainda virão, por isso desde já convido a todos a acompanharem os meus artigos aqui neste site.

Beijinhos!!



Para mais artigos da autora clique aqui



Dicas de como pegar um trem no Japão

Ônibus no Japão: Saiba como utilizar

Brasileiros no Japão: A nova realidade